YOUTUBE LINCUS PRO 'LANDES E LINGUAS' -

PLUS INSTRUCCIONES ET EXPLICACIONES

(in brazileis, deutsh, english, espanyol, europan e fransai)


A COMICO SERIE ABAUT LANDES, LINGUAS ET OTRE TEMAS. SPIKET IN DIVERSO LINGUAS, CO DIVERSO SUBTITLOS.


A - Pro la personis interesee tu linguas (completo, longo version):


video 1A - portuguese - sprache für zahnlose - https://www.youtube.com/watch?v=C5_apIpXIY8&t=23s

video 2A - an airgintína - nobles de sicilia - https://youtu.be/9zOrJlHECZg

video 3A - allman - not eeven germans can speek it - https://youtu.be/Y9XJpM3kGH0


B-Pro la normale personis (esenciale version, no so long):


video 1B - portuguese - sprache für zahnlose - https://www.youtube.com/watch?v=vsTDhZpPwus

video 2B - an airgintína - nobles de sicilia - https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=d6iaNW5qjoQ

video 3B - allman - not eeven germans can speek it - https://youtu.be/akbKwwlNR1c


C-Pro la personis co stres (corto clipes):


video 1C - portuguese - sprache für zahnlose - https://www.youtube.com/watch?v=5m0zPE4NnW4

video 1D - portuguese - sprache für zahnlose - https://www.youtube.com/watch?v=IUM8cTwUnjo


video 2C - an airgintína - nobles de sicilia - https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=1CUXuzzKzXA

video 2D - clip explicatif - an airgintína - nobles de sicilia - https://youtu.be/S4IY1Fnur7A


video 3C - allman - not eeven germans can speek it - https://youtu.be/UVLvXgznLTU

video 3D - allman - not eeven germans can speek it - https://youtu.be/Jf95ffMalhA

video 3E - allman - not eeven germans can speek it - https://youtu.be/Ddjun6wT70Y



LINCUS TU OTRE VIDEOS DE ZÉ DO ROCK:


(braz) os brasilero tavam bem, mas nao sabiam - historia - https://www.youtube.com/watch?v=mVO8g9pUmbo&t=19s

(braz) os brasilero tavam bem, mas nao sabiam - économia - https://www.youtube.com/watch?v=uHTY9tFKW-o&t=10s

(braz) os brasilero tavam bem, mas nao sabiam - abobrinhas - https://www.youtube.com/watch?v=r5pyfV0eqac&t=12s

(braz) os brasilero tavam bem, mas nao sabiam - corrupsao - https://www.youtube.com/watch?v=i4IBMP_baIA&t=51s

(braz) zé do rock no jornal nacional/jo soares: https://www.youtube.com/watch?v=xZbURwZf64E&t=1169s

(deutsh) fom winde ferfeelt 1: https://www.youtube.com/watch?v=u6Ew9Jxq390&t=33s

(deutsh) fom winde ferfeelt 2: https://www.youtube.com/watch?v=soddRmlzQZo

(deutsh) fom winde ferfeelt 3: https://www.youtube.com/watch?v=o6V32fLVQws

(deutsh) schroeder liegt in brasilien - trailer: https://www.youtube.com/watch?v=4VW62TWoP8Q

(deutsh) show terra gaga - compilacion: https://www.youtube.com/watch?v=iKzozGHHuso&t=6s

(deutsh) silly talks: https://www.youtube.com/watch?v=IQw0DII1agM


INSTRUCCIONES ET EXPLICACIONES PRO LA SERIE 'LANDES E LINGUAS'


Brazileis:

Em um nível as línguas marcham diretamente em diressao ao europano, no outro elas sao primeiro simplificadas ortografica- e/ou gramaticalmente. O alemao por exemplo evolui ao wunschdeutsch (o "alemao desejado", "alemao favorito", um alemao com base democratica, similar ao alemao normal), daí ao ultradoitsh S (o ultra-alemao Serio, ond a ortografia fica mais ou menos fonetica), daí ao ultradeutsh forte (ond a gramatica é simplificada), i depois di tudo ao europan. Espaniol vira primero ultraspaniol, ortograficament simplificado, daí eli fusiona com o portugueis i vira portuniol sientifico, daí eli continua ao panlatino, uma mistura di todas línguas latinas, i no fim vai pro europan. Nos vídios eu tamen falo as outras línguas europano, mais naum taum frecuentment. Im todu casu ce pod aprender um bocadu sobri otrus país, otras língua, i cu europano ce pod sentir u cuantu as línguas europano tem im comun. I si você fala cum europi cum u cuau você num tem uma língua im comun, ce pod tentar comunicar im europan... kem fala uma língua latin i uma germanica comu english o deutsh (alemaum), pod comprender cuazi tudu.


Si tu fala as 5 línguas bazic (as mezma ki neci testu), tu pod acompanhar u testu faladu, ki é a linha mais auta das lejenda em baxu, nas 2 primeru vídiu. A partir du vídiu 3 as língua fica sempre na mezma pozissaum - acie é mais fácil de le sem si stressar, i da pra curtir a vida melhor. Si tu num fala todas essas lingua, é melhor si consentrar numa lingua só.


I naum olvid: si tu num intendeu alguna coza, tu pode parar lo video i le co calm, o voltar atrais i le lo ki tu no comprendeu.


Deutsh:

Auf einer ebene marschieren die einzelsprachen direkt richtung europano, auf der anderen werden sie erstmal orthografisch bzw. grammatikalisch vereinfacht, bevor es zum europano geht. Deutsh zum beispiel wird erst zum wunschdeutsch (ein basisdemokratisches deutsh, leicht zu lesen wie hir), dann zum ultradoitsh S (bai der die ortografie halbweegs fonetish wird), dann zu ultradeutsh forte (wo die gramatik und teilweise die fonologie vereinfaket werd), und dann erst zum europan. Espanish wird erst zum ultraspaniol, dann fusionirt es mit portugasish und wird zum portuniol sientifico, dann zum panlatino, und dann zum europan. Andre europano sprachen kommen auch zum zug, aber nich so oft. Jedenfalls lernt ma vil über vile länder, über andre sprachen, und mit europano lernt ma, wivil gemeinsamkeiten die europano sprachen ham. Wenn ma mit eim andren europi keine gemeinsame sprache findet, kann man es mit europano probiren. Wer eine romanishe und eine germanishe sprache spricht, kann fast alles versteen.


Wenn du die 5 grundsprachen sprichst - dieselben wie in disem text - kannst du den gesprochenen text beglaiten, der auf der obersten der unteren untatitel zu finden is, in den 2 ersten videos. Ab video 3 blaiben die sprachen immer in der glaichen posizion - so is es laichta, ungestresst zu lesen und das leben zu geniszen. Wenn du nich alle 5 sprachen kannst, is es bessa, wenn du dich auf aine sprache konzentrirst.


Und nich fergessen: wenn du was nich fersteest, kannst du den film stoppen und in ruhe lesen, oda auch zurük gen und lesen was du nich ferstanden hast.


English:

Thare are two levels, in one of them the languages march straight to europan, in the other the languages are first simplified, in their spelling and sometimes in their grammar. German for instance becomes wunschdeutsch ("wish-german", i.e. the "favorite german", wich is a democratic system, similar to normal german), then it becomes ultradoitsh S (the Serious ultra-german, ware the orthografy becomes mor or less fonetic), then it becomes ultradeutsh forte, ware the grammar is simplified, and after all it becomes europan. Espaniano becomes first ultraspaniol, wich is a fonetic espanian, then it merges with portugalian and becomes portuniol sientifico, then it merges with all romanic languages and becomes panlatino, and then it goes to europan. In the veedeos i also speek in most uther europano languages, but not so offen. Ennyway yu can lern a lot about uther cuntries, uther languages, and with europano u can realize how much europano languages hav in common. If u talk to anuther europi and u dont hav a common language, u can try it with europan. Whoevver speeks a romanic and a germanic language - english, german or watevver - can understand neerly evrything.


If u speek the 5 basic languages (the same ones as in this text), u can acompany the spoken text, that is the hiest line of the subtitles beneeth, in the 2 ferst veedeos. From veedeo 3 the languajes hav always the same posicion - thats eesier to reed without getting stressd, and so u can injoy life. If u cant speek the 5 languajes, it is better to concentrate on one.


And dont forget: if u didnt understand sumthing, u can stop the veedeo and reed without stress, or u can go bak and reed wat u didnt understand.


Espanhol:

En un nivel las lenguas marchan directamente en dirección al europano, en el otro ellas son primero simplificadas ortografica- y/o gramaticalmente. El alemán por ejemplo evoluciona al wunschdeutsch (el "alemán deseado", "alemán favorito", un alemán con basis democratica, similar al alemán normal), después al ultradoitsh S (el ultra-alemán Serio, donde la ortografía se torna mas o menos fonetica), después al ultradeutsh forte (donde la gramatica es simplificada), y después de todo al europan. Espaniano se torna primero ultraspaniol, ortograficamente simplificado, después el fusiona con el portugués y se torna un portuniol sientifico, después el continua al panlatino, una mezcla de todas lenguas latinas, y al final al europan. En los videos yo también ablo las otras lenguas europeas, pero no tan frecuentemente. De cualquier manera puedes aprender bastante sobre otros países, otras lenguas, y con el europano puedes sentir lo cuanto las lenguas europano tienen en común. Y si ablas con un europi con lo cual no tienes una lengua en común, puedes tratar de comunicarte con el en europan... quien abla una lengua latina y una germanica como english o deutsh (alemán), puede comprender casi todo.


Si tu ablas las 5 lenguas basicas - las mismas que en esta pájina - puedes acompanhar el texto ablado, que é lo mas arriba de los subtítulos abajo, na 2 primeros videos. A partir del video 3 las lenguas quedan siempre en la mesma posición - asie é mais fácil de ler sen stres y disfrutar la vida. Si no puedes falar las 5 linguas, é mejor concentrarse en una sola.


Y no olvid: si no comprendes algo, puedes parar el film y ler trankilo, o volver atrás pra ler algo ki non as comprendid.


Europan:

En un nivel las lenguas marchan directamente en dirección del europano, no outro elas sao primeiro simplificadas ortografic- e/ou gramaticalmente. Deutsh zum exempel wird erst zum wunschdeutsch (a basis-democratic german, similair a el allman normal), después al ultradoitsh S (o ultradeutsh Serio, bai dem die ortografie halbweegs fonetish wird), den to ultradeutsh forte (où la grammar ist simplifiee), e después de todo al europano. Espaniol vira primero ultraspaniol, ortografiscli simplizee, den it merges with portugalian e becomes portuniol, puis il continu o panlatino, un mix de touto les linguas latin, y na fin al europan. Na videos i tamem falo las outre linguas europan, ma no so oft. Eniwei yu can lern a lot abaut otre landes, otre linguas, e con europano oni can merke cuant el europano linguas tienen in comun. Si tu spik con un otre europi e vu ha non a comun lingua, yu can trai con europano. Hu spik a romanik et a germanico lingua, can comprendre presk al.


If yu spik la 5 basico linguas (la samus as in dise text), yu can acompane la spikee text, dat is la line la maxi hai du subtitlos na sub, na 2 unale videos. Ab la video 3 la linguas stei alwen na same pozicion - so is plus izi tu lez bes sta stresee, e yu can injoi la viv. If yu can no spik dize 5 lingua, is beta consentring in un solo lingua.


E forgete no: if yu comprendou non algu, yu can stope la video e le calmli, o yu can go bak e le wat yu comprendou no.


Fransai:

Dans un niveau les langues marchent directement en direction de l'europano, dans lautre les langues sont dabord simplifiées orthographique- et/ou grammaticalment. Lallemand par example évolue au wunschdeutsch (lalleman "desirée", lallman favorit, un allman avec una base democratic, similer a lallman normal), puis a l'ultradoitsh (un allman Serieux, où lortograf devient a peu prai fonetic), puis a l'ultradeutsh forte (où la gramer est simplifiee), ee aprai tout a l'europano. Espanian devient dabor ultraspaniol, ortograficment simplifiee, puis il fusione avec le portugalian ee devient le portuniol sientifico, puis il fusione avec toutes lee langues latines ee devient panlatino, ee a la fin il devient europan. Dan lee vidéo je parle oci dés ôtre langue europan, mai pa si souven. En tou ca tu peux aprendre bocou sur lés ôtre pei, lés ôtre lang, ee avec europan tu peux sentir combien lee lang europan on en comon. Ee si tu parle avec un europi avec ki tu a pa une lang en comon, tu peu eceyee europan... ki parle une lang latine ee une lang germanic - englishe, deutsh ou une ôtre - peu comprendre presc tou.


Si tu parla la 5 langua bazic - com dan set e-mail - tu peu acompagna le texte parlee, ki è la ligna la plus ôta dee soubtitre en ba, na 2 premiee video. A partir du video 3 lee langa resta toujour sur la mema plass - è plu facil a ler sen stress e jouir la vi. Si tu parla pa la 5 lang, è mieu si consentrar en una seula ling.


E oulbida pa: si tu comprende pa kelca cosa, tu pod areter la film e ler trankilamen, ou tu pode retornar ao pasage ki tu ha no comprend.




BAK TU LA START